一败涂地

(一敗塗地, 一败涂地) 形容徹底失敗, 不可收拾。
《漢書‧高祖紀上》: “天下方擾, 諸侯並起, 今置將不善, 一敗塗地。”
顏師古 注: “一見破敗, 即肝腦塗地。”
《宋史‧理宗紀四》: “北兵方入 唐州 界, 子澄 已率先遁逃, 一敗塗地。”
紀昀 《閱微草堂筆記‧如是我聞四》: “事皆子虛烏有, 證佐亦莫不倒戈, 遂一敗塗地。”
冰心 《寄小讀者》二七: “一敗塗地的 拿破侖 , 重過 滑鐵盧 , 不必說他有無限的忿激、太息與激昂。”

. 1975—1993.

Look at other dictionaries:

  • 一败涂地 — (一败涂地, 一敗塗地) yī bài tú dì 【典故】 形容失败到了不可收拾的地步。 【出处】 《史记·高祖本纪》: “天下方扰, 诸侯并起, 今置将不善, 壹败涂地。” …   Chinese idioms dictionary

  • 一败涂地 — 拼音: yi bai4 tu2 di4 解释: 一旦战败身死, 则肝脑散落满地。 语本史记·卷八·高祖本纪: “今置将不善, 壹败涂地。 ”后形容失败到无法收拾的地步。 新唐书·卷七十八·宗室传·永安王孝基传: “夏城坚, 攻之日, 宋金刚在近, 内拒外彊, 一败涂地。 ”文明小史·第十七回: “甲午一役, 未及交绥, 遽尔一败涂地。 ” [似] 屁滚尿流、 片甲不留、 落花流水、 一蹶不振 [反] 百战不殆、 不败之地 …   Taiwan national language dictionary

  • 一败涂地 — yībài túdì [meet one s waterloo; suffer a crushing defeat] 形容彻底失败, 无法收拾局面 …   Advanced Chinese dictionary

  • 壹败涂地 — (壹敗塗地, 壹败涂地) 謂徹底失敗, 不可收拾。 《史記‧高祖本紀》: “天下方擾, 諸侯並起, 今置將不善, 壹敗塗地。” 司馬貞 索隱: “言一朝破敗, 使肝腦塗地。” 清 周樹槐 《趙孝成王論》: “﹝ 趙孝成王 ﹞置將不善, 壹敗塗地。 惜哉!” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一敗塗地 — (一败涂地, 一敗塗地) yī bài tú dì 【典故】 形容失败到了不可收拾的地步。 【出处】 《史记·高祖本纪》: “天下方扰, 诸侯并起, 今置将不善, 壹败涂地。” …   Chinese idioms dictionary

  • 一敗塗地 — (一敗塗地, 一败涂地) 形容徹底失敗, 不可收拾。 《漢書‧高祖紀上》: “天下方擾, 諸侯並起, 今置將不善, 一敗塗地。” 顏師古 注: “一見破敗, 即肝腦塗地。” 《宋史‧理宗紀四》: “北兵方入 唐州 界, 子澄 已率先遁逃, 一敗塗地。” 清 紀昀 《閱微草堂筆記‧如是我聞四》: “事皆子虛烏有, 證佐亦莫不倒戈, 遂一敗塗地。” 冰心 《寄小讀者》二七: “一敗塗地的 拿破侖 , 重過 滑鐵盧 , 不必說他有無限的忿激、太息與激昂。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 不败之地 — 拼音: bu4 bai4 zhi di4 解释: 不会被打倒的境地。 比喻于竞赛中掌握绝对的优势。 如: “如今我已立于不败之地, 还怕他什么? ” [反] 一败涂地 …   Taiwan national language dictionary

  • 一蹶不振 — 拼音: yi jue2 bu4 zhen4 解释: 跌了一跤就不敢再走路。 语本汉·刘向·说苑·卷十六·谈丛: “一噎之故, 绝谷不食; 一蹶之故, 却足不行。 ”后比喻遭受挫折或失败后, 无法再振作恢复。 清·王夫之·读通鉴论·卷四·汉宣帝: “惮数岁之劳, 遽期事之速效, 一蹶不振, 数十年兵连祸结而不可解。 ” [似] 一败涂地 [反] 百折不挠、 方兴未艾、 死灰复燃 …   Taiwan national language dictionary

  • 兵败如山倒 — (兵败如山倒, 兵敗如山倒) bīng bài rú shān dǎo 【典故】 兵: 军队。 形容军队溃败就像山倒塌一样, 一败涂地。 由于主将首先逃走, 江西全线孙(传芳)军俄然出现了~的局面。 (《北洋军阀统治时期史话》第七十三章) …   Chinese idioms dictionary

  • 名誉扫地 — 拼音: ming2 yu4 sao3 di4 解释: 身家名誉, 一败涂地。 如: “像他这样胡乱作恶, 早已名誉扫地。 ” [似] 身败名裂、 臭名昭著 [反] 名满天下、 声誉大增 …   Taiwan national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.